Skip to content
Back To Index

The Kala Language Project: Kala Walo Nua

by John Wagner and Christine Schreyer, University of British Columbia, Okanagan

Schreyer, Christine and John Wagner. 2015. The Kala Language Project: Kala Walo Nua. Written and produced by John Wagner and Christine Schreyer. Edited by Randy Grice. Published online Oct 22, 2015. 47 min. 

The Kala people live in six coastal villages in Morobe Province, Papua New Guinea. The Kala language is still spoken by a majority of the population, about 2500 people, but like many small language communities in the country, language shift is occurring rapidly and the current generation of young people are shifting away from Kala, as their language of daily use, to the national lingua franca, Tok Pisin. As a result many children are not learning Kala at all, or are acquiring only passive fluency. In this film we document a language revitalization project that began in 2006. Literally translated, the subtitle of the film, Kala Walo Nua, means “Kala one mouth,” but walo, “mouth,” can also be translated as “way of speaking.” This refers to the fact that there are four dialect groups working together to revitalize the language but also to the fact that the Kala people are working ‘as one’ with UBC Okanagan researchers.

We had no intention at the outset of the project to create a documentary film, but we often recorded project events with photographs and video-recordings and as a result, by 2014, we had accumulated a rich archive of visual materials. Rather than simply drawing on these from time to time for use in the classroom or in publications, we realized we could use them to document the entire project. We then hired Randy Grice, a student film-maker, to help us select and edit appropriate visual footage and combine that footage with audio recordings and a narrative script read by Schreyer and Wagner. Given our small budget and the uneven quality of the visual materials available, we were very fortunate to find someone as skilled as Randy with all aspects of film production.

Kala speakers themselves are the primary audience for the film and the film premiere occurred in December 2015 in Kamiali, the Kala village that has served so far as the headquarters for the language project. But given the trilingual nature of the film (English narration, Kala audio clips, Tok Pisin sub-titles), it will be accessible and of interest to other language communities throughout Papua New Guinea and more broadly. It will also be of interest to academic researchers and educators engaged in or embarking on similar projects and who, like us, are collectively engaged in the process of developing and following ‘best practices’ for these kinds of projects.

figure-1-kala-language-workshop-participants-wearing-tshirts-with-the-project-logo

The film chronicles the birth of the project in 2006, when the Kala Language Committee was created with representatives from all six villages. At that time there was no agreed upon writing system for the language although three villages had established elementary school programs and teachers in each village had created at least rudimentary writing systems. The film documents the creation of a single orthography for all villages and dialects that was formally adopted in 2010, training programs for teachers and community researchers, and the development of school curriculum based on interview recordings focused on cultural narratives and local ecological knowledge.

Additional information about the Kala Language Project can be found at http://christineschreyer.ca/Research.html.

More from this Volume
Bonjour/hello : de la présidente/from the president

J’ai eu l’honneur d’assumer la présidence de la CASCA dans une année mouvementée … and…

Mot de l’équipe / Editors’ Note

Bienvenue dans le numéro d'automne de Culture, le bulletin d'information semestriel de la CASCA! C’est…

Invisibilité et discrétion ? Conflits énergétiques et destructions socio-environnementales en Alt Empordà (Catalogne, Espagne)

Par Sabrina Bougie, étudiante au doctorat en anthropologie, Université Laval, Québec   La multiplication des…

Les Défis de l’Adaptation Culturelle(s) : Réflexions sur la Communication et la Sécurité en Temps de Crise

Emilie El Khoury, Ph.D, Post-Doctorante, Centre for International and Defense Policy (CIDP), Queen's University  …

Our members in the News/ Suivez nos membres dans les médias

At the University of Toronto, Associate Professor Girish Daswani appeared as a guest on a…

Des membres de la CASCA se distinguent/CASCA members stand out

University of Toronto Scarborough Anthropology Associate Professor Christopher Krupa has been awarded the 2023 Society…

In Memoriam: Megha Sharma Sehdev (1981-2023)

Dr. Megha Sharma Sehdev was a brilliant and creative scholar of law, violence, and care…

Beaver, Bison, Horse: The Traditional Knowledge and Ecology of the Northern Great Plains

As one of North America’s most unique ecologies, the Great Plains have fostered symbiotic relationships…

Conjuring the State: Public Health Encounters in Highland Ecuador, 1908-1945

The Ecuadorian Public Health Service was founded in 1908 in response to the arrival of…

Savoirs, utopies et production des communs

Savoirs, utopies et production des communs Martin Hébert, Francine Saillant et Sarah Bourdages Duclot (dir.).…

L’Europe et l’histoire des sans-histoire

L’Europe et l’histoire des sans-histoire Traduit de l’anglais (États-Unis) et présenté par André C. Drainville…

Autochtonie et question éducative dans les Outre-mer : Une enquête comparative en Guyane et en Polynésie française

Autochtonie et question éducative dans les Outre-mer. Une enquête comparative en Guyane et en Polynésie…

Éloge du raisonnable : Pour un réenchantement raisonné du monde

Éloge du raisonnable : Pour un réenchantement raisonné du monde Raymond Massé Presses de l’Université…

Petite

Petite Francine Saillant Academia, Louvain-la-Neuve, 212 pages, ISBN: 978-2-8061-3596-4 Petite, une enfant exploratrice, se frotte…

Contact

Membership

Our members are first to receive information about jobs, awards and conferences.

Back To Top